Beispiele für die Verwendung von "критикой" im Russischen mit Übersetzung "критики"

<>
Книга была высоко оценена литературной критикой. Книга отримала позитивну оцінку літературної критики.
способность к критике и самокритике; здатність до критики і самокритики;
Некоторые критики считают партию популистской. Деякі критики вважають партію популістською.
Работу Блант критики также хвалили. Роботу Блант критики також хвалили.
Основные направления для критики "мажоритарки": Основні напрямки для критики "мажоритарки":
Критики хорошо приняли "Enter Sandman". Критики добре прийняли "Enter Sandman".
Критики тоталитарного режима литераторы Дж. Критики тоталітарного режиму літератори Дж.
Вызвала сенсацию и шквал критики. Викликала сенсацію і шквал критики.
Она вызвала массу негативной критики. Це викликало навалу негативної критики.
"Батькивщина" - бескомпромиссные критики Президента Порошенко. "Батьківщина" - безкомпромісні критики Президента Порошенка.
Литературные критики восприняли повесть неоднозначно. Літературні критики сприйняли повість неоднозначно.
Другие критики были менее благосклонны. Інші критики були менш прихильні.
Критики признали ленту наиболее затянутой. Критики визнали стрічку найбільш затягнутою.
"Я не увидел конструктивной критики. "Я не побачив конструктивної критики.
Критики дали позитивную оценку песни. Критики дали позитивну оцінку пісні.
О сериале заговорили телевизионные критики. Про серіал заговорили телевізійні критики.
Они не выдерживают никакой критики. Нині воно не витримує критики.
Юрий Ракита - редактор отдела критики. Юрій Рокита - редактор відділу критики.
Критики не обошли вниманием Феликса. Критики не обійшли увагою Фелікса.
В литературе эта идея подверглась критике. У літературі ця ідея зазнала критики.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.