Beispiele für die Verwendung von "ликвидирует" im Russischen mit Übersetzung "ліквідовано"

<>
Ликвидирован лидер группировки "Аш-Шабаб" Ліквідовано лідера угруповання "Аш-Шабаб"
Монархия во Франции была ликвидирована. Монархію у Франції було ліквідовано.
Газовая зависимость от России ликвидирована. Газову залежність від Росії ліквідовано.
было ликвидировано остатки крепостнических отношений? було ліквідовано залишки кріпосницьких відносин?
Ликвидировано Земской реформой Ивана IV. Ліквідовано Земської реформою Івана IV.
Была ликвидирована безработица, изгнано немецкое дворянство. Було ліквідовано безробіття, вигнано німецьке дворянство.
В 1811 году батарея был ликвидирована. У 1811 році батарею було ліквідовано.
В Азербайджане ликвидирована ячейка "Аль-Каиды" В Азербайджані ліквідовано осередок "Аль-Каїди"
Так было ликвидировано 10 дней отставания. Так було ліквідовано 10 днів відставання.
На водопроводных сетях ликвидировано три аварии. На водопровідних мережах ліквідовано 3 аварії.
Ликвидировано села Байкара и Сулу-Медине. Ліквідовано села Байкара та Сулу-Медіне.
Также ликвидировано было ПАО "Понинковский КБК". Також ліквідовано було ПАТ "Понінківський КПК".
Спецподразделение Министерства внутренних дел "Беркут" ликвидировано. Спецпідрозділ Міністерства внутрішніх справ "Беркут" ліквідовано.
За Петра І было ликвидировано патриаршество. За Петра І було ліквідовано патріаршество.
В 9:04 возгорание было ликвидировано. О 09:04 загорання було ліквідовано.
Ликвидировано милицию и изобретено Национальную полицию. Ліквідовано міліцію і винайдено Національну поліцію.
56 мин. подразделениями ГСЧС Украины пожар ликвидирован. 53 хв. підрозділами МНС України пожежу ліквідовано.
Около десяти часов утра возгорание было ликвидировано. Близько 10 години ранку пожежу було ліквідовано.
2007 года было ликвидировано село Коянкоз [1]. 2007 року було ліквідовано село Коянкоз [3].
2007 года было ликвидировано село Таскын [1]. 2007 року було ліквідовано село Таскин [3].
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.