Beispiele für die Verwendung von "литературного" im Russischen mit Übersetzung "літературним"

<>
Стал литературным наследником Цюй Юаня. Став літературним спадкоємцем Цюй Юаня.
Библиотека также занимается литературным краеведением. Бібліотека також займається літературним краєзнавством.
Является литературным редактором газеты "Хата". Є літературним редактором газети "Хата".
Руководил литературным клубом "На Таганке". Керував літературним клубом "На Таганці".
Работал литературным секретарём Веры Пановой. Працював літературним секретарем Віри Панової.
Он обладал также литературным даром. Він мав також літературним даром.
Доминирующим литературным жанром был роман. Головним літературним жанром став роман.
Своеобразным литературным жанром были летописи. Своєрідним літературним жанром були літописи.
Полностью отдался ученым и литературным занятиям. Повністю віддався вченим і літературним заняттям.
Книгу признали литературным шедевром 20 века. Книгу визнали літературним шедевром 20 століття.
Кроме того, Альквист был литературным критиком. Крім того, Альквіст був літературним критиком.
Недолгое время примыкал к литературному движению презентистов. Нетривалий час співпрацював з літературним рухом презентистів.
Долгие годы сотрудничал с литературным журналом "Сучасність". Довгі роки співробітничав із літературним журналом "Сучасність".
Выдающимся литературным произведением был "Киево-Печерский патерик". Визначним літературним твором був "Києво-Печерський патерик".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.