Beispiele für die Verwendung von "личного" im Russischen mit Übersetzung "особистих"

<>
Войдите, чтобы просмотреть личные рекомендации Увійдіть для перегляду інших особистих рекомендацій
трансфер пациентов по личным нуждам. трансфер пацієнтів з особистих потреб.
Доступ к сохраненным личным данным. Доступ до збережених особистих даних.
Что относится к личным документам? Що відноситься до особистих паперів?
Финалист 5 личных чемпионатов СССР. Учасник 5 особистих чемпіонатів СРСР.
Зарабатывайте, перечисляя остаток личных средств Заробляйте, перераховуючи залишок особистих коштів
огораживание промышленных и личных объектов; обгородження промислових і особистих об'єктів;
Вакансия требует таких личных качеств: Вакансія вимагає таких особистих якостей:
Придерживаться личных неимущественных прав Лицензиара. Дотримуватися особистих немайнових прав Ліцензіара.
Перевозка личных вещей, организация переездов Перевезення особистих речей, організація переїздів
Известен по надписям и личным именам. Відома з написів і особистих імен.
Дизайн часто сводится к личным предпочтениям. Дизайн часто зводиться до особистих вподобань.
запросить доступ к своим личным данным, запросити доступ до своїх особистих даних,
Отдыхайте в соответствии с личными предпочтениями. Відпочивайте в відповідно до особистих переваг.
Выбор подходящего зависит от личных предпочтений. Вибір відповідного залежить від особистих переваг.
согласованность личных целей с инновационной деятельностью; узгодженість особистих цілей з інноваційною діяльністю;
При проверке личных данных подозрения подтвердились. При перевірці особистих даних підозри підтвердилися.
Музей личных коллекций на Волхонке, Москва. Музей особистих колекцій на Волхонці, Москва.
В личных хозяйствах производятся лук, картофель. В особистих господарствах вирощують цибулю, картоплю.
выявление личных профессионально-нравственных качеств юриста. виявлення особистих професійно-моральних якостей правника.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.