Beispiele für die Verwendung von "лично" im Russischen mit Übersetzung "особисту"

<>
• Абитуриент должен пройти личное собеседование • Абітурієнт повинен пройти особисту співбесіду
Орден "За личное мужество" (белор. Орден "За особисту мужність" (біл.
Мы защищаем Вашу личную информацию. Ми захищаємо Вашу особисту інформацію.
Ордо представлял личную гвардию императора. Ордо представляв особисту гвардію імператора.
Категория: Кавалеры ордена "За личное мужество" Категорія: Кавалери ордена "За особисту мужність"
За личное мужество награждён двумя орденами. За особисту хоробрість нагороджений двома орденами.
Будьте осторожны с вашей личной информацией. Будьте обережними, надаючи особисту інформацію.
Также можно упомянуть личную симпатию предприятию. Також можна згадати особисту симпатію підприємству.
Подтвердите личную квалификацию и уровень компании Підтвердіть особисту кваліфікацію і рівень компанії
Мы не храним личную информацию бесконечно. Ми не зберігаємо особисту інформацію нескінченно.
попросите нас стереть вашу личную информацию; попросіть нас стерти вашу особисту інформацію;
Как мы защищаем вашу личную информацию? Як ми захищаємо вашу особисту інформацію?
* Исправьте или обновите Вашу личную информацию * Виправити або оновити вашу особисту інформацію
Однако никогда не раскрывайте личную информацию. Однак ніколи не розкривайте особисту інформацію.
Здесь Вы творите свою личную историю. Тут Ви творите свою особисту історію.
Жданов отметил, что высказывает личную позицию. Земан вказав, що висловлює особисту позицію.
Если вы не предоставите личную информацию Якщо ви не надасте особисту інформацію
Я имел личный разговор с Яценюком. Я мав особисту розмову з Яценюком.
Различают личное, общественное и глобально-структурную маргинализацию. Розрізняють особисту, громадську і глобально-структурну маргіналізацію.
Более 130 спортсменов боролись за личное первенство. Понад 130 спортсменів змагалися за особисту першість.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.