Beispiele für die Verwendung von "лишние" im Russischen

<>
Праздники прошли, лишние кг остались? Свята пройшли - зайві кг залишились.
Тема неправильного питания, лишние килограммы очень актуальна. Тема неправильного харчування, зайвих кілограмів завжди актуальна.
Шоковые тарифы и лишние платежи Шокові тарифи і зайві платежі
Лишние пять килограммов не повредят. Зайві п'ять кілограмів не зашкодять.
Лишние данные в книгу не заносятся. Зайві дані в книгу не заносяться.
Детальность и лишние подробности волнуют мало. Детальність і зайві подробиці хвилюють мало.
5) лишние жировые отложения и целлюлит. 5) зайві жирові відкладення та целюліт.
лишние запасы вывозят в загородную зону. зайві запаси вивозяться у заміську зону.
Удалите неиспользуемый код и лишние файлы. Видаліть невживаний код і зайві файли.
После съёмок он сбросил лишние килограммы [1]. Після зйомок він скинув зайві кілограми [1].
Все есть и ничего лишнего. Все є та нічого зайвого.
Убери со стола все лишнее. Прибери зі столу все зайве.
потери из-за лишних этапов обработки; Втрати через зайві етапи обробки;
Это приводит к лишним тратам. Це призводить до зайвих витрат.
Лишний вес и эстетическая медицина Зайва вага і естетична медицина
Отток лишней жидкости из клеток Відтік зайвої рідини з клітин
помогает бороться с лишним весом; допомагає боротися із зайвою вагою;
Лишний раз доказав свою силу, Зайвий раз довівши свою силу,
Как не набрать лишний вес Як не набрати зайву вагу
А сосредоточиться было бы не лишним. А зосередитися було б не зайвим.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.