Beispiele für die Verwendung von "лишним" im Russischen

<>
Это приводит к лишним тратам. Це призводить до зайвих витрат.
помогает бороться с лишним весом; допомагає боротися із зайвою вагою;
А сосредоточиться было бы не лишним. А зосередитися було б не зайвим.
Обязательно нужно следить за лишним весом. Обов'язково потрібно стежити за зайвою вагою.
Не лишним будет обработать антисептическими свойствами. Не зайвим буде обробити антисептичними властивостями.
Некоторые женщины буквально одержимы лишним весом. Деякі жінки буквально одержимі зайвою вагою.
Не лишним будет учесть несколько нюансов: Не зайвим буде врахувати кілька нюансів:
Т.о. лучше пренебрегать лишним материалом. Т.ч. краще нехтувати зайвим матеріалом.
Все есть и ничего лишнего. Все є та нічого зайвого.
Убери со стола все лишнее. Прибери зі столу все зайве.
Праздники прошли, лишние кг остались? Свята пройшли - зайві кг залишились.
2 / сжигания лишних жировых отложений; 2 / спалювання зайвих жирових відкладень;
Лишний вес и эстетическая медицина Зайва вага і естетична медицина
Отток лишней жидкости из клеток Відтік зайвої рідини з клітин
Я - любовница: каково это - быть третьей лишней Я - коханка: як це - бути третьою зайвою
Лишний раз доказав свою силу, Зайвий раз довівши свою силу,
Как не набрать лишний вес Як не набрати зайву вагу
Крупные продовольственные запасы не будут лишними. Великі продовольчі запаси не будуть зайвими.
У вас нет лишнего билетика?! У вас немає зайвого квитка?!
Из интерьера убирается все лишнее. З інтер'єру забирається все зайве.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.