Beispiele für die Verwendung von "массовое" im Russischen mit Übersetzung "масового"

<>
Шестое массовое вымирание - Новости и новые Шосте масового вимирання - Новини та новини
стремление заполучить оружие массового уничтожения. прагнення роздобути зброю масового знищення.
Особенности единичного, серийного, массового производства. Характеристика одиничного, серійного, масового виробництва.
Приведем два примера массового туризма. Приведемо два приклади масового туризму.
Дата окончания массовой стачки неизвестна. Дата закінчення масового страйку невідома.
К массовому производству доходят единицы. До масового виробництва доходять одиниці.
Многие ученые оспаривают теорию массового каннибализма. Багато вчених заперечують теорію масового канібалізму.
1) стратегия массового, недифференцированного, стандартного маркетинга; 1) стратегія масового, недиференційованого, стандартного маркетингу;
массового рабочего и социал-демократического движений? масового робітничого і соціал-демократичного рухів?
В тренде индивидуализация массового производства мебели. У тренді індивідуалізація масового виробництва меблів.
Непосредственная причина массового вымирания остаётся неясной. Безпосередня причина масового вимирання залишається невідомою.
Одноканальная система массового обслуживания с отказами. Одноканальна система масового обслуговування з очікуванням.
снижение неблагополучия в местах массового поселения; зниження неблагополуччя в місцях масового поселення;
Регулярно проводится дезинфекция мест массового скопления... Регулярно проводиться дезінфекція місць масового скупчення...
• по типу производства (массового, серийного, единичного); • по типі виробництва (масового, серійного, одиничного);
Применимо для различных заводов массового производства Застосовується для різних заводів масового виробництва
нарастания массового скептицизма, политической апатии, цинизма; наростання масового скептицизму, політичної апатії, цинізму;
Предполагалось строительство "Театра массового музыкального действа". Передбачалося зведення "Театру масового музичного дійства".
Опыт по пошиву массовому и индивидуальному. Досвід з пошиття масового та індивідуального.
КПД типовых микротурбин массового производства достигает 35%. ККД типових мікротурбін масового виробництва сягає 35%.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.