Beispiele für die Verwendung von "массовый" im Russischen

<>
Мы не производим массовый продукт. Ми не виробляємо масовий продукт.
возвращается вам, когда подтверждается массовый заказ. повертається вам, коли масове замовлення підтверджено.
Начался массовый переход солдат на сторону демонстрантов. Війська масово почали переходити на бік демонстрантів.
Массовый размах получили физкультура и спорт. Широкого розмаху набули фізкультура і спорт.
Советские воины проявили массовый героизм. Радянські вояки проявляли масовий героїзм.
Начались грабежи, насилия, массовый террор. Почалися грабежі, насильства, масовий терор.
Промышленный способ обжарки наиболее массовый. Промисловий спосіб обсмажування найбільш масовий.
Меня удивляет этот массовый десант. Мене дивує цей масовий десант.
MMOFPS - массовый многопользовательский 3D-шутер. MMOFPS - масовий багатокористувацький 3D-шутер.
"Контемпорари" - стиль массовый и доступный. "Контемпорарі" - стиль масовий і доступний.
зафиксирован массовый пролёт лысухи, поганки, чаек. зафіксований масовий проліт лиски, поганки, чайок.
Там будет организован массовый траурный митинг. Там буде організований масовий траурний мітинг.
Начинается массовый террор и спровоцирован голодомор. Розпочинається масовий терор і спровокований голодомор.
Население Белоруссии развернули массовый повстанческое движение. Населення Білорусії розгорнуло масовий повстанський рух.
Cantal Laitier - коммерческий, массовый вариант сыра; Cantal Laitier - комерційний, масовий варіант сиру;
Германская революция носила массовый, народный характер. Германська революція носила масовий, народний характер.
4) Массовый рекрутинг и оценка персонала 4) Масовий рекрутинг і оцінка персоналу
В 10:25 - Массовый старт благотворителей. О 10:25 - Масовий старт благодійників.
"массовый" выпуск товаров, не находил сбыта; "масовий випуск товарів, що не знаходили збуту;
Это обусловило массовый выпуск некачественной продукции. Це обумовило масовий випуск неякісної продукції.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.