Beispiele für die Verwendung von "минимуме" im Russischen

<>
Максимальная безопасность при минимуме затрат! Максимальна безпека за мінімум витрат!
На историческом минимуме остаётся инфляция. Інфляція перебуває на історичному мінімумі.
1) хороший результат при минимуме усилий 1) хороший результат при мінімумі зусиль
"Прожиточный минимум" - не абстрактная величина. "Прожитковий мінімум" - не абстрактна величина.
Цена Bitcoin достигает многомесячного минимума Ціна Bitcoin сягає багатомісячного мінімуму
Имеем два одинаковых локальных минимума. Маємо два однакових локальних мінімуми.
В Индии потребляют минимум 14 видов бобовых. В Індії споживають щонайменше 14 видів бобових.
Это тенденция минимум последних десяти-двенадцати лет. Це тенденція щонайменш останніх десяти-дванадцяти років.
Первый малыш - 30 прожиточных минимумов. Перший дитина - 30 прожиткових мінімумів:
Железобетонные кольца (как минимум 2) Залізобетонні кільця (як мінімум 2)
сданы все экзамены кандидатского минимума. складено всі іспити кандидатського мінімуму;
Абсолютные максимумы и минимумы температуры. Абсолютні максимуми і мінімуми температури.
Водительские удостоверение: минимум 1 год. Водійське посвідчення: мінімум 1 рік.
Повышение прожиточного минимума будет заморожено. Підвищення прожиткового мінімуму буде заморожено.
Криптовалютные рынки демонстрируют месячные минимумы Криптовалютні ринки демонструють місячні мінімуми
Записи с меткой "прожиточный минимум" Записи з тегами "прожитковий мінімум"
Сокращение получаемых отходов до минимума, Зведення одержуваних відходів до мінімуму,
Криптовалютные рынки демонстрируют месячные минимумы - Gesellberg Криптовалютні ринки демонструють місячні мінімуми - Gesellberg
Водительские права: минимум 1 год; Водійське посвідчення: мінімум 1 рік;
возмещение доплат до прожиточного минимума. відшкодування доплат до прожиткового мінімуму.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.