Beispiele für die Verwendung von "минувшие" im Russischen

<>
Его состояние резко ухудшилось в минувшие выходные. Його стан різко погіршився на минулих вихідних.
Минувшие выходные оказались насыщены спортивными событиями. Минулі вихідні були насичені спортивними подіями.
В минувшие выходные прошел турнир среди гениев. На минулих вихідних пройшов турнір серед геніїв.
Онлайн визитка за 5 минут. Онлайн візитка за 5 хвилин.
Всего боевики выпустили 121 мину. Всього суперник випустив 121 міну.
Об этом говорит экономический итог минувшего года. Про це свідчать фінансові результати минулого року.
Один из них сгорел минувшей ночью. Один з них згорів минулої ночі.
Встреча "Комедия давно минувших дней" Фільм "Комедія давно минулих днів"
Продолжительность буктрейлера не должна превышать 3 минут. Тривалість буктрейлера не повинна перевищувати три хвилини.
Фотография была сделана в минувший понедельник. Фотографії були зроблені в минулий понеділок.
По предварительной информации, в минув... За попередньою інформацією, під час...
фильм в Петербурге в минувшее воскресенье. який відкрився в Петербурзі минулої неділі.
Срок ультиматума истек минувшей ночью. Термін ультиматуму закінчився учора ввечері.
Как о минувшем мысль родится, Як про минуле думка народиться,
Другие компании импортировали в минувшем году 2,9 млрд. куб. Інші компанії імпортували минулого року 2,9 млрд куб.
За минувшую неделю нарушений не зафиксировано. За останній тиждень порушень не виявлено.
В минувшую пятницу Михаил Задорнов умер. У минулу п'ятницю Михайло Задорнов помер.
Длительность трансфера: аэропорт Варна - Альбена - 50 минут. Тривалість трансферу: аеропорт Варна - Альбена - 50 хв.
60 минут на междугородние звонки 60 хвилин на міжміські дзвінки
31 боевую гранату и мину; 31 бойову гранату та міну;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.