Exemples d'utilisation de "митингующие" en russe

<>
Митингующие не дают ему отправиться. Мітингувальники не дають йому відправитися.
Митингующие освободили здание Львовской ОГА. Активісти звільнили приміщення Львівської ОДА.
Митингующие также требовали освободить политзаключенных. Демонстранти також вимагають звільнити політв'язнів.
Митингующие попытались прорваться через оцепление. Мітингуючі спробували прорватися через оточення.
Митингующие собрались на главной площади города; Мітингувальники зібралися на головній площі міста;
Кроме того, митингующие забросали милиционеров яйцами. Крім того, мітингувальники закидали міліціонерів яйцями.
Митингующие собрались возле столичной гостиницы "Днепр" Мітингувальники зібралися біля столичного готелю "Дніпро"
Так, митингующие разблокировали пункт пропуска "Краковец". Так, мітингувальники розблокували пункт пропуску "Краковець".
Митингующие продолжают развешивать флаги на каркасе. Мітингувальники продовжують вивішувати прапори на каркасі.
6 апреля митингующие захватили здание Донецкой облгосадминистрации. 6 квітня мітингувальники захопили будівлю Донецької облдержадміністрації.
К митингующим вышел представитель администрации. До протестувальників вийшов представник Адміністрації.
19 декабря армия присоединилась к митингующим. 19 грудня армія приєдналася до мітингувальників.
Также бывшие милиционеры митинговали в Мариуполе. Також колишні міліціонери мітингували в Маріуполі.
Почему митингуют клиенты банка "Михайловский" Чому мітингують клієнти банку "Михайлівський"
Между митингующими выставили кордон милиции. Між протестувальниками встановлені кордони міліції.
Подходы к Майдану тоже заполнены митингующими. Підходи до Майдану теж заповнені мітингувальниками.
Но ее действия м митингующими были неадекватными. Але її дії до мітингуючих були неадекватними.
По словам журналистов, среди митингующих царит радостное настроение. Спостерігачі зазначають, що серед протестуючих панує радісний настрій.
Однако запугать митингующих не удалось. Але налякати протестувальників не вдалося.
Сначала оппозиция сообщила о полумиллионе митингующих. Спочатку опозиція повідомила про півмільйона мітингувальників.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !