Beispiele für die Verwendung von "мнимых" im Russischen

<>
Это позволяет минимизировать количество мнимых сделок. Це дозволяє мінімізувати кількість уявних угод.
лишиться комплексов неполноценности и мнимых опасений; позбавитись комплексів неповноцінності та уявних побоювань;
Проблема мнимых и подлинных жизненных ценностей. Проблема уявних і справжніх життєвих цінностей.
Испания - 2% реальных мусульман, при 16% "мнимых". Іспанія - 2% реальних мусульман, при 16% "уявних".
Италия имеет 4% мусульман, при 20% "мнимых". Італія має 4% мусульман, при 20% "уявних".
Это числа вида, где; - мнимая единица. Це числа вигляду, де; - уявна одиниця.
Мнимое явление "Мёртвые часы" Sakuya Izayoi Уявне явище "Мертвий годинник" Sakuya Izayoi
Персональная выставка Назара Билыка "Мнимые расстояния" Персональна виставка Назара Білика "Уявні відстані"
Мнимая запись о смерти Игоря Ольговича Мнимий запис про смерть Ігоря Ольговича
а также для дилогарифма мнимого аргумента, а також для дилогарифма уявного аргументу,
Принцип максимума вещественной и мнимой части. Принцип максимуму дійсної і уявною частини.
Записать действительную и мнимую части комплексного числа: Знайти дійсну та уявну частини комплексного числа:
Режиссёр Б. Туменко 2007 - "Мнимый больной" Ж.-Б. Режисер Б. Туменка 2007 - "Уявний хворий" Ж.-Б.
Путин назвал химическую атаку "мнимым инцидентом". Путін назвав хімічну атаку "уявним інцидентом".
могут быть реальными и мнимыми; можуть бути реальними і уявними;
"Притворная простушка", или "Мнимая простушка" (итал. "Удавана простушка", або "Уявна простушка" (італ.
Мнимое тысячелетие "(об истории Георгиевского монастыря;" Уявне тисячоліття "(про історію Георгіївського монастиря;"
Множество Мандельброта также содержит "мнимые" числа. Набір Мандельброта також містить "уявні" числа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.