Beispiele für die Verwendung von "молодежи" im Russischen mit Übersetzung "молодь"

<>
Талантливая молодежь, это будущее страны! Талановита молодь, це майбутнє країни!
Молодежь ознакомилась с железнодорожными профессиями. Молодь ознайомилась із залізничними професіями.
Спорт и молодёжь - понятия неразделимые. Спорт і молодь - поняття нероздільні.
Репертуар театра ориентирован на молодежь. Репертуар театру орієнтовано на молодь.
Молодёжь - специфическая социально-демографическая группа. Молодь - особлива соціально-демографічна спільнота.
Революционную молодежь привлекали социалистические идеалы. Революційну молодь приваблювали соціалістичні ідеали.
Возможность проявить себя получит молодёжь. Можливість виявити себе залучає молодь.
Насколько здоровой является украинская молодежь? Наскільки здоровою є українська молодь?
А молодежь рыщет в интернете ". А молодь нишпорить в інтернеті ".
1995 Шуман и артистическая молодёжь. 1995 Шуман та мистецька молодь.
Какие вопросы волнуют современную молодёжь? Які питання турбують сучасну молодь?
Приднестровская молодежь знакомится с Конституцией. Придністровська молодь знайомиться з Конституцією.
"Самые уязвимые - молодежь и подростки. "Найбільш уразливі - молодь і підлітки.
Воспитывают молодежь, обучают и развлекают. Виховують молодь, навчають та розважають.
Украина проигрывает молодежь европейским странам?! Україна програє молодь європейським країнам?!
На открытие пришла учащаяся молодежь. На відкриття прийшла учнівська молодь.
У него часто собиралась молодежь. У нього часто збиралася молодь.
Молодежь и бизнес в сетевом Молодь і бізнес в мережевому
Mercedes отказался поддерживать прокремлевскую молодежь Mercedes відмовився підтримувати прокремлівську молодь
В нем учится талантливая молодежь. В ньому навчається талановита молодь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.