Exemples d'utilisation de "молодое" en russe

<>
Крафтовое пиво - молодое направление пивоварения. Крафтове пиво - молодий напрям пивоваріння.
После оплодотворения образуется молодое растение. Після запліднення утворюється молода рослина.
Обычно молодое, готовое к употреблению. Зазвичай молоде, готове до вживання.
Молодое государство играла важную роль. Молода держава відігравала важливу роль.
Развивается молодое оперное искусство белорусского народа. Розвивається молоде оперне мистецтво білоруського народу.
На их подвигах воспитывается молодое поколение. На їх прикладах виховувалось молоде покоління.
Молодое поколение часто называют "компьютерным поколением. Молоде покоління часто називають "комп'ютерним поколінням.
Молодое вино 2017 › Официальный сайт "Чизай" Молоде вино 2017 › Офіційний сайт "Чизай"
В целом НАФТА - молодое экономическое формирование. У цілому НАФТА - молоде економічне формування.
Сергей Лозница - секция "Современное молодое кино"; Сергій Лозниця - секція "Сучасне молоде кіно";
Каким образом повлиять на молодое поколение? Як це впливає на молоде покоління?
Актуальное профессиональное и аматорское молодое кино. Актуальне професійне та аматорське молоде кіно.
Объявлен Всеукраинский фотоконкурс "Молодое лицо Украины" Оголошено всеукраїнський фотоконкурс "Молоде обличчя України"
Справка о Всеукраинском фотоконкурсе "Молодое лицо Украины". Оголошується регіональний етап Всеукраїнського фотоконкурсу "Молоде обличчя України"
11.12.09 Молодое пополнение Украинского Реестрового Казачества 11.12.09 Молоде поповнення Українського Реєстрового Козацтва
Вы молоды, активны и амбициозны? Ви молоді, активні та амбіційні?
Практически прекратился приток молодых кадров. Практично припинився приток молодих кадрів.
Он знаменит, богат и молод. Він знаменитий, багатий і молодий.
Пока человек учится, он молод! Поки людина вчиться, вона молода.
Герцог продолжал опекать молодого гения. Герцог продовжував опікати молодого генія.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !