Beispiele für die Verwendung von "музыку" im Russischen

<>
BestradioFM - слушайте музыку без проблем. BestradioFM - слухайте музику без проблем.
Они синхронно двигаются под музыку. Натовп рухається синхронно з музикою.
Дюфур противопоставляет спектральную музыку серийной. Дюфур протиставляє спектральну музику серійній.
Слушать тяжелую музыку - Радио Метал Слухати важку музику - Радіо Метал
Умею монтировать видео и музыку Вмію монтувати відео і музику
Вам нравится самостоятельно сочинять музыку? Вам подобається самостійно складати музику?
Научу сочинять и записывать музыку. Навчіться складати і записувати музику.
Слушайте музыку в идеальном качестве Слухайте музику в ідеальній якості
Музыку заказывает тот, кто платит. Музику замовляє той, хто платить?
Арсений - композитор, влюбленный в музыку. Арсеній - композитор, закоханий у музику.
28.11 - "Под музыку Вивальди" 28.11 - "Під музику Вівальді"
Какую музыку слушает Вадим Рабинович? Яку музику слухає Вадим Рабінович?
В техникуме начал сочинять музыку. У технікумі почав складати музику.
а плотность крови образует музыку. а густина крові утворює музику.
Исполняла она и академическую музыку. Виконувала вона й академічну музику.
Виельгорский высоко ценил музыку Глинки. Вієльгорський високо цінував музику Глінки.
Танцуйте под хорошую, популярную музыку. Танцюйте під хорошу, популярну музику.
Наталья любила музыку, очень любознательный. Наталя любила музику, дуже допитлива.
Он охотно исполняет камерную музыку. Він охоче виконує камерну музику.
Музыку написал Адам Скрябин [1]. Музику написав Адам Скрябін [1].
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.