Beispiele für die Verwendung von "мысленная" im Russischen

<>
Скажем, золото - мысленная или настоящая ценность? Скажімо, золото - уявна чи справжня цінність?
Краеведение - читальный зал Мысленного древа Краєзнавство - читальний зал Мисленого древа
Можно попытаться мысленно считать минуты. Можна спробувати подумки рахувати хвилини.
Мысленный эксперимент такого обеспечения не требует. Уявний експеримент такого забезпечення не потребує.
Давайте мысленно взглянем на карту Европы. Давайте уявно поглянемо на карту Європи.
Обладает редкой способностью к мысленной речи. Володіє рідкісною здатністю до уявної мови.
Это собственная разработка группы "Мысленного древа". Це власна розробка групи "Мисленого древа".
от страха створки мысленно сужают. від страху стулки подумки звужують.
Чтобы понять это, проведем мысленный эксперимент. Щоб зрозуміти це, проведемо уявний експеримент.
Образовательная литература - читальный зал Мысленного древа Освітня література - читальний зал Мисленого древа
Я сначала мысленно посмеялась над этим. Я спочатку подумки посміялася над цим.
Дай мысленный обратный отсчёт от 3 секунд. Дай уявний зворотний відлік від 3 секунд.
Научная литература - читальный зал Мысленного древа Наукова література - читальний зал Мисленого древа
В шахматы можно играть и мысленно. В шахи можна грати й подумки.
© 1999 - 2019 Группа "Мысленного древа", авторы статей © 1999 - 2019 Група "Мисленого древа", автори статей
Я мысленно с жертвами и их родственниками. Я подумки із жертвами і їхніми рідними.
4.11.2006 г. Новый компакт-диск "Мысленного древа" 18.11.2008 р. Новий компакт-диск "Мисленого древа"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.