Beispiele für die Verwendung von "мыслительном" im Russischen

<>
Способ сосредоточиться на мыслительном процессе; Спосіб зосередитися на розумовому процесі;
Докторская диссертация: "Структура мыслительной деятельности" (1968). Докторська дисертація: "Структура розумової діяльності" (1968).
Мыслительные процессы не регулируются пра-вом. Розумові процеси не регулюються правом.
Мыслительное прогнозирование очередных шагов логики решения. Розумове прогнозування чергових кроків логіки рішення.
Наибольшие изменения происходят в мыслительной деятельности. Найбільші зміни відбуваються в розумовій діяльності.
привитию мыслительной и речевой культуры. прищеплювання мисленнєвої і мовної культури.
• индивидуально-психические свойства (память, воля, мыслительные способности); • індивідуально-психічні властивості (пам'ять, воля, мислительні здібності);
Мыслительный тип - преобладает вторая сигнальная система. У розумового типу переважає друга сигнальна система.
А молитва представляет собой глубокий мыслительный процесс. "Молитва - це глибокий розумовий процес.
Особым видом эксперимента считается мыслительный эксперимент. Особливим видом експерименту є мисленнєвий експеримент.
Ограничение речевых, мыслительных, двигательных функций; обмеження мовних, розумових, рухових функцій;
^ Тихомиров О. К. Структура мыслительной деятельности человека. ↑ Тихомиров О. К. Структура розумової діяльності людини.
Развивать активный ум и сильный мыслительные Розвивати активний розум і сильний розумові
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.