Beispiele für die Verwendung von "мягком" im Russischen mit Übersetzung "м'яко"

<>
Мягко очищает, оздоравливает, регенерирует к ?... М'яко очищає, оздоровлює, регенерує шкіру �...
Матовые стекла мягко рассеивают свет. Матові скла м'яко розсіюють світло.
Эти модели, мягко говоря, неточны ". Ці моделі, м'яко кажучи, неточні ".
Мягко очищает, оздоравливает, возбуждает и ?... М'яко очищає, оздоровлює, збуджує і від...
Руки вырезаны мягко, мускулатура скрыта. Руки вирізані м'яко, мускулатура схована.
Удивляться этому, мягко говоря, наивно. Дивуватися цьому, м'яко кажучи, наївно.
мягко и эффективно очищают от загрязнений м'яко та ефективно очищують від забруднень
"Пока поведение Минкульта, мягко говоря, удивительное. "Поки поведінка Мінкульту, м'яко кажучи, дивна.
Его ответ меня, мягко говоря, удивил... Його відповідь мене, м'яко кажучи, здивувала...
Пройтись по пальцам, мягко потягивая их. Пройтися по пальцях, м'яко потягів їх.
Некоторые выглядят, мягко говоря, несколько необычно. Деякі виглядають, м'яко кажучи, дещо незвично.
Мягко очищает и нейтрализует желтый оттенок. М'яко очищає і нейтралізує жовтий відтінок.
Без иглы - мягко, эффективно и безболезненно! Без голки - м'яко, ефективно і безболісно!
Массажные приемы выполняются плавно, размеренно, мягко. Масажні прийоми виконуються плавно, розмірено, м'яко.
Покрыта общей крышей, мягко охватывает изломы плана. Покрита спільним дахом, м'яко охоплює злами плану.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.