Beispiele für die Verwendung von "наблюдателями" im Russischen

<>
Иностранцы имели право быть лишь наблюдателями. Іноземці мали право бути лише спостерігачами.
Этот факт тоже был зафиксирован наблюдателями. Цей факт теж був зафіксований спостерігачами.
Встреча с наблюдателями Херсонской группы CММ ОБСЕ Зустріч із спостерігачами Херсонської групи CММ ОБСЄ
Скорее, она останется сторонним наблюдателем. Зараз же вона - сторонній спостерігач.
Сегодня Центризбирком зарегистрировал 27 наблюдателей. Сьогодні Центрвиборчком зареєстрував 27 спостерігачів.
Наблюдатели ", - сказала Памфилова на заседании. Спостерігачі ", - сказала Памфілова на засіданні.
Похищен наблюдатель Фонда "Открытый Диалог" Викрадено спостерігача Фонду "Відкритий Діалог"
Стоит оставаться лишь сторонним наблюдателем. Варто залишатися лише стороннім спостерігачем.
Всего фильм поглядело 263 707 наблюдателей. Всього фільм подивилися 263 707 глядачів.
Наблюдатель арбитража - Роберт Малек (Польша). Суддівський спостерігач - Роберт Малек (Польща).
"Направили соответствующее приглашение международным наблюдателям. "Направили відповідне запрошення міжнародним спостерігачам.
Обычному наблюдателю потеря верхушки практически незаметна. Звичайному спостерігачеві втрата верхівки практично непомітна.
Судейский наблюдатель - Ласло Вагнер (Венгрия). Суддівський спостерігач - Ласло Вагнер (Угорщина).
Количество наблюдательных постов (наблюдателей) увеличивается. Кількість спостережних постів (спостерігачів) збільшується.
Наблюдатели раскритиковали и условия содержания. Спостерігачі розкритикували й умови утримання.
Кованько хотел занять место наблюдателя. Кованько хотів зайняти місце спостерігача.
и наблюдателем церковно-приходских школ. і спостерігачем церковно-парафіяльних шкіл.
Я хочу сразу успокоить наших наблюдателей. "Хочу відразу заспокоїти наших глядачів.
Наблюдатель арбитража - Олег Первушкин (Севастополь). Суддівський спостерігач - Олег Первушкін (Севастополь).
Подробности подготовки они рассказали наблюдателям ОПОРЫ. Подробиці підготовки вони розповіли спостерігачам ОПОРИ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.