Exemples d'utilisation de "набрать" en russe

<>
В миссии в Осаке смог набрать 40 очков. Під час місії в Осаці набрав 40 балів.
Набрать из источника святую воду. Набрати з джерела святу воду.
Максимальный балл, который можно набрать - 250. Максимальний бал, який можна отримати - 400.
Максимально можно набрать 15 "щитов". Максимально можна здобути 15 "щитів".
Да, имя можно набрать интуитивно Так, ім'я можна набрати інтуїтивно
Как не набрать лишний вес Як не набрати зайву вагу
Арзуманян смог набрать 120 баллов. Арзуманян зміг набрати 120 балів.
Попроси её набрать твой номер Попроси її набрати твій номер
"Согласию" удалось набрать 19% голосов. "Згоді" вдалося набрати 19% голосів.
Таким образом можно набрать больше подписчиков. Таким чином можна набрати більше передплатників.
Как набрать вес при быстром метаболизме? Як набрати вагу при швидкому метаболізмі?
В спецподразделение запланировано набрать 3076 полицейских. До спецпідрозділу заплановано набрати 3076 поліцейських.
Это позволяет двигателю быстрее набрать обороты. Це дозволяє двигуну швидше набрати обороти.
Необходимо набрать по низу шапки 12 Необхідно набрати по низу шапки 12
Дополнительной нитью набрать 60 воздушных петель. Додатковою ниткою набрати 60 повітряних петель.
Соберите желтые звезды, чтобы набрать очки. Зберіть жовті зірки, щоб набрати очки.
Все желающие смогли набрать себе освященной воды. Кожен бажаючий мав можливість набрати освячену воду.
Победа - 3:0 - позволила "Олимпику" набрать 31 очко. Перемога - 3:0 - дозволила "Олімпіку" набрати 31 очко.
Радивилов набрал 14.599 очков. Радівілов набрав 14.599 очок.
Мексиканская столица набрала 30 голосов. Мексиканська столиця набрала 30 голосів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !