Beispiele für die Verwendung von "наверняка" im Russischen

<>
Наверняка, это было бы ужасно. Напевно, це було б жахливо.
Наверняка, этот факт кое-что объясняет. Мабуть, цей факт має пояснення.
Почти наверняка, ее ждут нелегкие времена. Майже певно, її чекають нелегкі часи.
Ты наверняка догадался, что речь... Ти напевно здогадався, що мова...
которые наверняка понравятся вашим ребятам. які напевно сподобаються вашим хлопцям.
Но моральный осадок наверняка останется. Але моральний осад напевно залишиться.
Эти данные наверняка были занижены. Ці дані напевно були занижені.
Наверняка, у Жебривского были ошибки. Напевно, у Жебрівського були помилки.
Однако шуруповерт и электролобзик - наверняка понадобятся. Однак шуруповерт і електролобзик - напевно знадобляться.
У него наверняка есть заветное желание! У нього напевно є заповітне бажання!
У него наверняка найдется пара чемоданов. У нього напевно знайдеться пара валіз.
Подлинную информацию, наверняка, никто не отображает. Справжню інформацію, напевно, ніхто не відображає.
И уж наверняка - просто дружеская поддержка. І вже напевно - просто дружня підтримка.
Она наверняка другая ", - рассказывает Сергей Стеценко. Вона напевно інша ", - розповідає Сергій Стеценко.
Как избавиться от пищевой моли наверняка: Як позбутися від харчової молі напевно:
Вас наверняка интересует, кто такие индивидуалки. Вас напевно цікавить, хто такі індивідуалки.
Впрочем, еще раз сюда наверняка вернемся. Втім, ще раз сюди напевно повернемося.
Наверняка, каждому студенту знакомо это слово. Напевно, це правило знайоме кожному студентові.
Почти наверняка, является отцом Нидлза Кейна. Майже напевно, є батьком Нідлза Кейна.
Lenovo поклонники наверняка радуется этой версии. Lenovo шанувальники напевно радіє цій версії.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.