Beispiele für die Verwendung von "наконец-то" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle20 нарешті20
"Она наконец-то обрела покой. "Вона нарешті знайшла спокій.
"Наконец-то этот день настал! "Нарешті цей день настав!
"Концлагерь для дельфинов наконец-то демонтируют. "Концтабір для дельфінів нарешті демонтують.
Но, как говорится, наконец-то дождались. І нарешті, як-то кажуть, дочекались.
Наконец-то, пришел черед южных стран. Нарешті, прийшла черга південних країн.
И вот наконец-то "непонятки" устранены. І ось нарешті "незрозумілості" усунено.
"Наконец-то у меня появилась минутка. "Нарешті у мене з'явилася хвилинка.
Давайте наконец-то с ними познакомимся. Давайте нарешті з ними познайомимося.
у нас наконец-то появился коптер! у нас нарешті з'явився коптер!
И вот, наконец-то, можно выдохнуть..)) І ось, нарешті, можна видихнути..))
Например, наконец-то попробовать экстремальные туры! Наприклад, нарешті спробувати екстремальні тури!
07.12.2013 Наконец-то франчайзинг! 07.12.2013 Нарешті франчайзинг!
Комментарий к статье: "Наконец-то свершилось! Комментарий к статье: "Нарешті сталося!
Она даже сделала себе наконец-то причёску! Вона навіть зробила собі нарешті зачіску!
Наконец-то эту простую истину поняло человечество. Нарешті цю просту істину зрозуміло людство.
После капризного марта наконец-то приходят теплые,... Після примхливого березня нарешті приходять теплі,...
И наконец-то, романтическая и великолепная Венеция. І нарешті, романтична і прекрасна Венеція.
"Ну наконец-то!", - вздохнули многие с облегчением. "Ну, нарешті!" - зітхнув дехто з полегшенням.
Наконец-то я мог стереть Windows.old. Нарешті я міг стерти Windows.old.
И наконец-то мы выходим на финиш. І нарешті ми дійшли до фінішу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.