Beispiele für die Verwendung von "намечена" im Russischen

<>
Она намечена на 18-19 октября. Його заплановано на 18-19 жовтня.
Игра намечена на 20 сентября. Гра запланована на 20 вересня.
Высадка была намечена на острове Сицилия. Висадка була намічена на острові Сицилія.
Следующая встреча намечена на 27 ноября. Наступне засідання призначено на 27 листопада.
Официальная праздничная церемония намечена на ближайшее воскресенье. Офіційна привітальна церемонія призначена на найближчу суботу.
Премьера сиквела намечена на 2017 год. Прем'єра сиквела заплановано на 2017 рік.
[34] Премьера намечена на осень 2018 года. [34] Прем'єра запланована на осінь 2018 року.
Наследник ", премьера которого намечена на 29 ноября. Спадкоємець ", прем'єра якого намічена на 29 листопада.
Десятая, юбилейная конференция намечена на 2009 год. Десята, ювілейна конференція запланована на 2009 рік.
Премьера "Притяжения" намечена на 26 января 2017-го. Прем'єра "Тяжіння" намічена на 26 січня 2017-го.
Стыковка корабля с МКС намечена на субботу. Стиковка корабля з МКС запланована на понеділок.
Следующая акция протеста намечена на 8 ноября. Наступна акція протесту запланована на 8 листопада.
Аукцион намечен на 7 июля. Аукціон заплановано на 7 липня.
Запуск намечен на 7 декабря. Запуск намічений на 7 Грудень.
Это намечено на 1 июля. Вона запланована на 1 липня.
прокалывание кожи в намеченных местах, проколювання шкіри в намічених місцях,
завершение строительства намечено в 1979. завершення будівництва намічено в 1979.
Но намеченная свадьба не состоялась. Але намічена весілля не відбулася.
в чем причина отклонений от намеченного? в чому причина відхилень від наміченого?
· Наметить линиями нос и рот. · Намітити лініями ніс і рот.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.