Exemples d'utilisation de "направлено" en russe

<>
Комплексное лечение пиелонефрита направлено на: Комплексне лікування пієлонефриту направлено на:
Тактическое воздействие может быть направлено на: Тактичне вплив може бути спрямована на:
Сейчас тело погибшей направлено на экспертизу. Зараз тіла загиблих направлені на експертизу.
на что направлено научное познание. На що направлене наукове пізнання.
направлено памфлет Ульриха фон Гуттена? спрямовано памфлет Ульріха фон Гуттена?
Всё, что я предпринимаю, направлено против России; Все, що я роблю, спрямоване супроти Росії;
В суды направлено 7 административных исковых заявлений. До адміністративних судів скеровано 7 позовних заяв.
Все это направлено на экспертное исследование. Усе це направлено на експертне дослідження.
Причем острие ее направлено против России. Причому вістря її спрямовано проти Росії.
Из казны было направлено 13000 рублей. З казни було направлено 13000 рублів.
Все было направлено против вольнодумства и инакомыслия. Все було спрямовано проти вільнодумства й інакодумства.
Действие средств направлено на снижение сухости. Дія засобів направлено на зниження сухості.
В госбюджет направлено около 40 млрд. купоно-карбованцев. До держбюджету спрямовано майже 40 млрд. купоно-карбованців.
По вызову направлено дежурное отделение подразделения. За викликом направлено чергове відділення підрозділу.
Всё было направлено на мобилизацию ресурсов. Все було направлено на мобілізацію ресурсів.
Изъятое направлено на проведение баллистической экспертизы. Вилучене направлено на проведення балістичної експертизи.
Изъятую взрывчатку направлено на исследование экспертам. Вилучену вибухівку направлено на дослідження експертам.
Направлено на Ю. вдоль африканского побережья. Направлено на Ю. уздовж берегів Африки.
Направлено на медико-социальную экспертную комиссию - 2. Направлено на медико-соціальну експертну комісію - 40.
Департаментом направлено два письма-предупреждения в организацию. Департаментом направлено два листи-попередження до організації.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !