Beispiele für die Verwendung von "национальном" im Russischen mit Übersetzung "національною"

<>
Диагноз подтвердила Национальная референтная лаборатория. Діагноз підтверджений Національною референтною лабораторією.
Национальная валюта Японии - японская иена. Національною валютою країни є японська ієна.
Многочисленной национальной меньшинством были евреи. Найчисленнішою національною меншиною були євреї.
Национальной валютой Киргизии стал сом. Національною валютою Киргизстану є сом.
Национальной гордостью американцы считают автомобилестроения. Національною гордістю американці вважають автомобілебудування.
Сотрудничал с Национальной оперой Башкортостана. Співпрацював з Національною оперою Башкортостану.
Сотрудничает с Национальной оперой Украины. Співпрацює з Національною оперою України.
Рейтинг по национальной шкале uaAAA Рейтинг за національною шкалою uaAAA
Национальной хоккейной лигой в 1963; Національною хокейною лігою в 1963;
Национальному признаку (нерезиденты или резиденты). Національною ознакою (нерезиденти або резиденти).
Излюбленная национальная пища аргентинцев - жареное мясо. Улюбленою національною їжею аргентинців є смажене м'ясо.
Интерпретация рейтинга по национальной рейтинговой шкале: Інтерпретація рейтингу за національною рейтинговою шкалою:
В Ливане мезе является национальной едой. У Лівані мезе є національною їжею.
Национальной валютой Литвы есть лит (Lt). Національною валютою Литви є літ (Lt).
Национальной валютой страны является уругвайский песо. Національною валютою країни є уругвайський песо.
Весна Вулович считалась национальной героиней Югославии. Весна Вулович вважається національною героїнею Югославії.
Запад аккредитовано Национальной ассоциацией адвокатов Украины. Захід акредитовано Національною асоціацією адвокатів України.
Украина издавна славится своей национальной кухней. Україна завжди славилася своєю національною кухнею.
Его могила стала национальной святыней Англии. Його могила стала національною святинею Англії.
покрытие расходов, понесенных их национальной системой. покриття витрат, понесених їх національною системою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.