Beispiele für die Verwendung von "начато" im Russischen mit Übersetzung "розпочато"

<>
Документ изъят, начато уголовное дело. Документ вилучено, розпочато кримінальну справу.
Начато строительство троллейбусного депо № 2. Розпочато будівництво тролейбусного депо № 2.
Начато: устройство стяжки, утепление фасадов. Розпочато: улаштування стяжки, утеплення фасадів.
Затем будет начато лечение кашля. Потім буде розпочато лікування кашлю.
Начато сотрудничество с компанией iriver. Розпочато співробітництво з компанією Iriver.
Начато строительство Свято-Владимирской колокольни. Розпочато будівництво Свято-Володимирської дзвіниці.
Начато строительство спортивно-оздоровительного комплекса. Розпочато будівництво спортивно-оздоровчого комплексу.
1926 - начато создание предметного каталога. 1926 - розпочато створення предметного каталогу.
В 1970-х начато развитие виноградарства. У 1970-х розпочато розвиток виноградарства.
Начато производство бутылок в цветном стекле. Розпочато виробництво пляшок з кольорового скла.
Курортное строительство начато в 1893-м. Курортне будівництво розпочато в 1893-му.
2009 - начато полномасштабное возведение энергоблока № 3. 2009 - розпочато повномасштабне зведення енергоблоку № 3.
Начато расследование по факту умышленного убийства. Розпочато розслідування за фактом умисного вбивства.
2001 год: начато производство пластиковой упаковки; 2001 рік: розпочато виробництво пластикового упакування;
2005 - начато использование системы кредитов ECTS. 2005 - розпочато використання системи кредитів ECTS.
В работе сантехнические работы, начато электромонтажные. В роботі сантехнічні роботи, розпочато електромонтажні.
начато строительство подстанции "Аркада" 110 кВ. розпочато будівництво підстанції "Аркада" 110 кВ.
В 1994 году начато земельную реформу. У 1994 році розпочато земельну реформу.
Начато строительство второй очереди Винницкой птицефабрики. Розпочато будівництво другої черги Вінницької птахофабрики.
В 2000 году начато восстановление разрушенной церкви. У 2000 році розпочато відновлення зруйнованої церкви.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.