Beispiele für die Verwendung von "невыносимы" im Russischen

<>
Ежедневные мелкие неудобства невыносимы для алкоголика. Щоденні дрібні незручності нестерпні для алкоголіка.
Когда на улице невыносимо жарко,... Коли на вулиці нестерпно спекотно,...
Условия проживания оказываются просто невыносимыми. Умови проживання виявляються просто нестерпними.
Милан Кундера "Невыносимая легкость бытия" Мілан Кундера "Нестерпна легкість буття"
Это причинило ему невыносимые душевные страдания; Це завдало йому нестерпні душевні страждання;
Невыносимый огонь жег изнутри старческое тело. Нестерпний вогонь палив зсередини старече тіло.
Жизнь в Сеуле стала невыносимой. Життя у Сеулі стало нестерпним.
В невыносимых болях Гийом прожил 8 лет. У нестерпних болях Гійом прожив 8 років.
И это очень больно, невыносимо. І це дуже боляче, нестерпно.
Крестьян-единоличников облагались невыносимыми налогами. Селян-одноосібників обкладали нестерпними податками.
Невыносимая легкость Александра Дементьева Программа VAP. Нестерпна легкість Олександра Дементьєва Програма VAP.
El gaucho insufrible / Невыносимый гаучо (2003, рассказы). El gaucho insufrible / Нестерпний гаучо (2003, оповідання).
Было невыносимо холодно и голодно. Було нестерпно холодно і голодно.
XIX в. продолжали оставаться тяжелыми, невыносимыми. XIX ст. продовжували залишатися тяжкими, нестерпними.
О чем так больно и невыносимо? Про що так боляче і нестерпно?
Условия содержания в лагере были невыносимыми. Умови перебування в таборі були нестерпними.
Это просто невыносимо ", - сказал 30-летний форвард. Це просто нестерпно ", - сказав 30-річний форвард.
ж) интенсивной или з) нестерпимой, невыносимо мучительной. ж) інтенсивної або з) нестерпної, нестерпно болісної.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.