Exemples d'utilisation de "недостаточен" en russe

<>
Этот шаг необходим, но недостаточен ". Цей крок необхідний, але недостатній ".
недостаточно защищенными являются владельцы квартир; недостатньо захищеними є власники квартир;
Недостаточный сон также вызывает рак. Недостатній сон також викликає рак.
Недостаточная точность компенсировалась огневой мощью. Недостатня точність компенсувалася вогневою міццю.
Достаточно высокие температуры, недостаточное увлажнение. Досить високі температури, недостатнє зволоження.
недостаточная социализация, инфантильность и незрелость личности. недостатню соціалізацію, інфантильність і незрілість особистості.
Цифровые данные недостаточны и противоречивы. Цифрові дані недостатні і суперечливі.
Бронирование башен было явно недостаточным. Бронювання башт було явно недостатнім.
Но Ющенко считает объяснение недостаточными. Але Ющенко вважає пояснення недостатніми.
недостаточного объема статьи или аннотации; недостатнього обсягу статті чи анотації;
5) недостаточная освещенность рабочей зоны; 5) незадовільне освітлення робочої зони;
однако суд счёл это недостаточным основанием. однак суд визнав це недостатньою підставою.
недостаточной координации и слабом бюджетном финансировании. недостатньої координації і слабкому бюджетному фінансуванні.
Что происходит при недостаточной очистке поверхности? Що відбувається при недостатньому очищенні поверхні?
Индустрия пастушеского неолита изучена недостаточно. Індустрія пастушого неоліту вивчена недостатньо.
И уровень осуждения, возможно, недостаточный. І рівень засудження, можливо, недостатній.
· недостаточная сформированность институтов гражданского общества; недостатня сформованість інститутів громадянського суспільства;
недостаточное ресурсное обеспечение правоохранительных органов; недостатнє ресурсне забезпечення правоохоронних органів;
Частично - из-за недостаточной разведки залежей. Частково - через недостатню розвідку покладів.
археологические данные о них недостаточны. археологічні дані про них недостатні.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !