Beispiele für die Verwendung von "независимость" im Russischen mit Übersetzung "незалежності"

<>
Китай официально признал независимость МНР. Китай не визнавав незалежності МНР.
Белград отказывается признавать независимость Косова. Белград не визнає незалежності Косова.
Провозглашена независимость Филиппин от США. Проголошення незалежності Філіппін від США.
В следующем году она провозгласила независимость. І наступного року відбулося проголошення незалежності.
1991 - Туркмения через референдум приобрела независимость. 1991 - Туркменія через референдум набула незалежності.
Парк независимости с англиканской церковью. Парк незалежності з англіканської церквою.
Гильгамеш добился независимости города Урука. Гільгамеш домігся незалежності міста Урук.
С наступлением независимости всё изменилось. Зі здобуттям Незалежності ситуація змінилась.
Полисарио настаивает на полной независимости. ПОЛІСАРІО наполягає на повній незалежності.
Поздравление с 23 годовщиной Независимости! Привітання із 24-ю річницею Незалежності!
принятию Акта провозглашения независимости Украины; прийняттю Акта проголошення незалежності України;
День независимости (1996, Independence Day). День незалежності (Independence Day, 1996).
Путч, провозглашение независимости, запрет Компартии. Путч, проголошення незалежності, заборона Компартії.
Лиам Хемсворт - "День независимости: Возрождение" Ліам Хемсворт - "День незалежності: Відродження"
Провозглашение независимости УНР было ускоренно. Проголошення незалежності УНР було прискорено.
Эпоха Независимости принесла новые вызовы. Доба Незалежності принесла нові виклики.
"Ровесники Независимости - рожденные быть свободными"; "Ровесники Незалежності - народжені бути вільними";
Пилсудский считается отцом польской независимости. Пілсудський вважається батьком польської незалежності.
1 yanvar - получение независимости Брунеем. 1 січня - отримання незалежності Брунеєм.
г. Вараш, Площадь Независимости, 5 м. Вараш, Майдан Незалежності, 5
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.