Ejemplos del uso de "незамедлительным" en ruso

<>
ТВ Призывы к незамедлительным действиям ТВ Заклики до негайних дій
Британия незамедлительно ответила военным нападением. Британія негайно відповіла військовим нападом.
ограниченная возможность незамедлительного привлечения средств; обмежена можливість негайного залучення коштів;
незамедлительная обратная связь между пользователем и НИТ; негайний зворотній зв'язок між користувачем і ІТ;
По словам очевидцев, пожарные приехали незамедлительно. За словами очевидців, пожежники приїхали відразу.
Поиски разыскиваемой были начаты незамедлительно. Пошуки розшукуваної були розпочаті невідкладно.
Произошло незамедлительное падение курса рубля. Сталося негайне падіння курсу рубля.
Фельдмаршал настаивал на незамедлительном освобождении евреев. Фельдмаршал наполягав на негайному звільненні євреїв.
"Считаю необходимым незамедлительную реакцию НБУ! Вважаю за необхідне негайну реакцію НБУ!
Прямые и незамедлительные действия, профессиональное обслуживание Прямі та негайні дії, професійне обслуговування
Сооружение имело потрясающий и незамедлительный успех. Споруда мала приголомшливий і миттєвий успіх.
Лечение болезни нужно начинать незамедлительно. Лікування захворювання слід почати негайно.
· незамедлительного безвозмездного устранения недостатков товара; негайного безоплатного усунення недоліків товару;
Декейтер незамедлительно ринулся в погоню. Декейтер негайно почав їх наздоганяти.
Поэтому разновидность проблемы требует незамедлительного лечения. Тому різновид проблеми вимагає негайного лікування.
Он незамедлительно выезжает в Афины. Він негайно виїжджає до Афін.
О 'Брайен потребовал незамедлительного независимого расследования инцидента. О "Брайен зажадав негайного незалежного розслідування інциденту.
Сервер незамедлительно передаёт капчу работнику Сервер негайно передає капчу працівнику
Но любое проявление протеста незамедлительно наказывается. Але будь-який вияв протесту негайно карається.
Незамедлительно начался процесс составления списков спасённых. Негайно почався процес складання списків врятованих.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.