Beispiele für die Verwendung von "незначительна" im Russischen

<>
Стадия прогревания теста очень незначительна. Стадія прогрівання тіста дуже незначна.
Диалектная расчленённость чукотского языка незначительна. Діалектна розчленовість чукотської мови незначна.
Широта лечебного действия шпината незначительна. Широта лікувального діяння шпинату незначна.
Численность популяций незначительна, но стабильная. Чисельність популяцій незначна, але стабільна.
Емкость национального рынка фармацевтической продукции незначительна. Ємність національного ринку фармацевтичної продукції незначна.
Общественная опасность таких действий крайне незначительна. Суспільна небезпека таких дій вкрай незначна.
Доля протестантов среди французов весьма незначительна. Частка протестантів серед французів вельми незначна.
подверженность влиянию обстоятельств на выполнение обязательств незначительна. здатність впливу обставин на виконання зобов'язань незначна.
Мутность и минерализация воды незначительны. Каламутність і мінералізація води незначні.
И это не незначительная вещь. І це не незначна річ.
Экспорт картофеля из России незначителен. Експорт картоплі з Росії незначний.
Иностранное частное кредитование ДРК незначительно. Іноземне приватне кредитування ДРК незначно.
Реэкспорт был незначительным - 57 тонн. Реекспорт був незначним ― 57 тонн.
Незначительное усиление седативных эффектов зопиклона. Незначне посилення седативних ефектів зопіклону.
Неморозоустойчивы, повреждаются даже незначительными заморозками. Неморозостійкі, пошкоджуються навіть незначними заморозками.
Интерны ежемесячно получают незначительную стипендию. Інтерни щомісяця отримують незначну стипендію.
Рыбу она поедает в незначительном количестве. Рибу вона поїдає у незначній кількості.
Хурры - одна из незначительных малых рас. Хурри - одна з незначних малих рас.
Процент неизменен или варьируется незначительно. Відсоток незмінний або варіюється трохи.
перевес лейбористов, впрочем, был незначительным. перевага лейбористів, утім, була незначною.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.