Beispiele für die Verwendung von "незначительных" im Russischen mit Übersetzung "незначно"

<>
Иностранное частное кредитование ДРК незначительно. Іноземне приватне кредитування ДРК незначно.
Артериальное давление преимущественно повышено незначительно. Артеріальний тиск переважно підвищено незначно.
Незначительно повышаются цены на топливо. Незначно підвищуються ціни на паливо.
Подвиды незначительно отличаются окрасом и размерами. Підвиди незначно відрізняються забарвленням і розмірами.
Качество древесины при сушке снижается незначительно. Якість деревини при сушінні знижується незначно.
Среднегодовая температура на Ниуэ колеблется незначительно. Середньорічна температура на Ніуе коливається незначно.
В 1973 году была незначительно продлена. У 1973 році була незначно продовжена.
Флоты противников незначительно различались по силе. Флоти противників незначно різнилися по силі.
Ноги очень тонкие, шпоры развиты незначительно. Ноги дуже тонкі, шпори розвинені незначно.
Результаты остальных проходных партий изменились незначительно. Результати решти прохідних партій змінилися незначно.
JKX Oil & Gas (-0,64%) незначительно снизился. JKX Oil & Gas (-0,64%) незначно знизився.
Скребки незначительно преобладают над резцами (2-3%). Шкребки незначно переважають над різцями (2-3%).
По негативным - незначительно вырастет: на 2-5%. За негативними - незначно зросте: на 2-5%.
Качество древесины при сушке снижается незначительно [2]. Якість деревини при сушінні знижується незначно [1].
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.