Beispiele für die Verwendung von "немалые" im Russischen

<>
Клубы должны заплатить немалые суммы. Клуби мають сплатити чималі суми.
Повстанцы также понесли немалые потери. Повстанці також мали значні втрати.
Поляки понесли немалые потери (до 4000 воинов). Поляки зазнали чималих втрат (до 4000 воїнів).
Причем тратя на это немалые деньги? Причому витрачаючи на це чималі гроші?
Для лечения необходимы немалые деньги. Для лікування потрібні значні кошти.
Мебель от Икеа имеет немалые преимущества: Меблі від Ікеа має чималі переваги:
Немалые сдвиги произошли в развитии производительных сил. Значні зміни сталися в розміщенні продуктивних сил.
Немалые деньги тратились на развитие ремесел. Чималі гроші витрачалися на розвиток ремесел.
Такой красящий состав имеет немалые преимущества: Такий фарбувальний склад має чималі переваги:
Это даст возможность сэкономить немалую сумму. Це дасть можливість зекономити значні кошти.
Это цифра немалая ", - сказал Михаил Косов. Це цифра немала ", - сказав Михайло Косів.
Ведь соцсетями пользуется немалое количество людей. Адже соцмережами користується чимала кількість людей.
Немалых масштабов букет заказать в Киеве реа... Чималих масштабів букет замовити в Києві реаль...
Немалая роль принадлежит трубопроводному транспорту. Важливу роль відіграє трубопровідний транспорт.
Англичанам доставляло немалое беспокойство восстания негров-рабов. Англійцям доставляли чимале занепокоєння повстання негрів-рабів.
"Околица" оказались немалыми - 28 квадратных верст. "Околиці" виявилися чималими - 28 квадратних верст.
Немалая заслуга в этом принадлежала грекам. Немала заслуга в цьому була греків.
В Парагвае проживает немалое количество меннонитов. У Парагваї проживає чимала кількість менонітів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.