Beispiele für die Verwendung von "несли" im Russischen

<>
Как гроб мой тяжелый несли, Як труну мій важкий несли,
Оба корабля несли минимальное парусное вооружение. Обидва кораблі мали мінімальне вітрильне оснащення.
Люди несли в руках зажженные свечи. Люди тримали в руках запалені свічки.
Осаждённые несли тяжёлые потери от польской артиллерии. Оточені зазнавали великих втрат від польської артилерії.
Бессчетные беды несли ураганы и землетрясения. Незліченні біди несли урагани та землетруси.
Крестьяне отбывали барщину, несли различные повинности. Селяни відбували панщину, несли різні повинності.
Трое мобилизованных несли службу на посту. Троє мобілізованих несли службу на посту.
Вежливые люди несли с собой мир. Ввічливі люди несли з собою мир.
Атакующие стрелковые части несли тяжелые потери. Атакуючі стрілецькі частини несли важкі втрати.
Несли службу на блокпостах своего города. Несли службу на блокпостах свого міста.
Охрану строительства несли 200 запорожских казаков. Охорону будівництва несли 200 запорозьких козаків.
Обозы, отдельные отряды несли непредвиденные потери; Обози, окремі загони несли непередбачені втрати;
На субмарине несли службу 2 почтовых голубя. На субмарині несли службу 2 поштових голуба.
"Ясачные люди" несли также и военную службу. "Ясачні люди" несли також й військову службу.
Пастырь убогий несет, что может, Пастир убогий несе, що може,
Нести твоё знамя буду гордо. Нести твоє знамено буду гордо.
Знамя Победы несут перед Рейхстагом. Прапор Перемоги несуть перед Рейхстагом.
Несущие конструкции здания не повреждены. Несучі конструкції будівлі не пошкоджено.
устраивать проемы в несущих стенах; улаштовувати прорізи в несучих стінах;
Модель несла много прогрессивных решений. Модель несла багато прогресивних рішень.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.