Beispiele für die Verwendung von "несчастья" im Russischen

<>
Вообще говоря, прессу кормят несчастья. Загально кажучи, пресу годують нещастя.
Гражданская война принесла новые несчастья. Громадянська війна принесла величезні біди.
Постер телесериала "Лемони Сникет: 33 несчастья" Постер телесеріалу "Лемоні Снікет: 33 нещастя"
Зачем нам даются беды и несчастья? Навіщо нам даються біди і нещастя?
Почему болезни и несчастья боятся амулета? Чому хвороби і нещастя бояться амулета?
первый отрезок - 324-338 мм - несчастья; перший відрізок - 324-338 мм - нещастя;
общественных несчастий и коррупции правительств. " суспільні нещастя та корупція урядів. "
Второй параметр - значимость по несчастью. Другий параметр - значимість по нещастю.
На чужом несчастье счастья не построишь. На чужій біді щастя не збудуєш.
"иметь соседей он считал великим несчастьем". "мати сусідів він вважав великим нещастям".
Но их последствия к несчастью явны стали; Але їх наслідки на жаль явні стали;
Но с ними случилось несчастье. Там із ними сталося нещастя.
Посмотрите на опыт товарищей по несчастью. Подивіться на досвід товаришів по нещастю.
Говорят, что оно приносит несчастье. Знає, що воно приносить нещастя.
Неожиданное несчастье меняет их планы. Несподіване нещастя змінює їх плани.
Книга о счастье и несчастьях. Книга про щастя та нещастя.
Несчастье и разруха охватили и Польшу. Нещастя та розруха охопили й Польщу.
Ты хочешь принести несчастье твоим любимым? Ти хочеш принести нещастя твоїм коханим?
Следующее несчастье произошло с самой художницей. Наступне нещастя сталося з самою художницею.
Жарким летом 1921 года случилось несчастье. Спекотного літа 1921 року сталося нещастя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.