Beispiele für die Verwendung von "неудачно" im Russischen

<>
Первые две попытки окончились неудачно. Перші дві спроби завершилися невдало.
В спешке хромирование прошло неудачно. У поспіху хромування пройшло невдало.
Австрийцы неудачно расположили свои патрули. Австрійці невдало розташували свої патрулі.
Но финальную пульку проводит неудачно. Але фінальну пульку проводить невдало.
Я считаю его неудачно написанным. Я вважаю його невдало написаним.
Куртуа неудачно сыграл в баскетбол. Куртуа невдало зіграв в баскетбол.
Мадридцы неудачно съездили в Севилью. Мадридці невдало з'їздили до Севільї.
> Просто упал неудачно на асфальт. > Просто впав невдало на асфальт.
Андрей Парубий неудачно пошутил о Гитлере. Андрій Парубій невдало пожартував про Гітлера.
Неудачно пытался создать Зарубежное Донское правительство. Невдало намагався створити Закордонний Донський уряд.
Пробовала поступить во ВГИК, но неудачно. Пробувала поступити у ВГИК, але невдало.
Игру с Мексикой Тотти провёл неудачно. Гру з Мексикою Тотті провів невдало.
Без него аргентинская команда выступала неудачно. Без нього аргентинська команда виступала невдало.
Также неудачно баллотировался в депутаты Мосгордумы. Також невдало балотувався в депутати Мосміськдуми.
Несколько попыток освободить ее кончились неудачно. Кілька спроб звільнити її скінчилися невдало.
Беренгар попытался этим воспользоваться, но неудачно. Беренгар спробував цим скористатись, але невдало.
Отношения с англичанами, наоборот, складывались неудачно. Відносини з англійцями, навпаки, складалися невдало.
В кейрине белорусская спортсменка выступила неудачно. У кейріні білоруська спортсменка виступила невдало.
Украинцы в масс-старте выступили неудачно. Українці в мас-старті виступили невдало.
Попытка взять город штурмом окончилась неудачно. Спроба взяти місто штурмом закінчилася невдало.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.