Ejemplos del uso de "никаким" en ruso

<>
Деньги не будут перечисляться никаким институтам. Гроші не будуть перераховуватись жодним інституціям.
"Естественно, никаким шпионажем он не занимается. "Звісно, ніяким шпигунством він не займається.
Никаких интоксикаций и вредных привычек. Ніяких інтоксикацій і шкідливих звичок.
"Никакого офшорного скандала не было. "Ніякого офшорного скандалу не було.
Никаких переговоров без мандата Майдана. Жодних перемов без мандату Майдану!
"Не будет разрешена никакая федерализация. "Не буде дозволено ніякої федералізації.
"Это никакие не ультиматумы, абсолютно. "Це ніякі не ультиматуми, абсолютно.
Никакая преимущество великорусской речи недопустима. Ніяка перевага великоруській мові неприпустима.
Довольно неудобно и никакой анонимности. Досить незручно та жодної анонімності.
Никакого проигрыша и никакой сдачи территории. Жодного програшу і жодної здачі території.
не нужны никакие документы и согласования; не потрібні жодні документи та погодження;
Пока никакого парадокса не наблюдается. Дотепер не було жодного парадоксу.
Не оснащены никакими дополнительными инструментами. Не обладнані ніякими додатковими інструментами.
Но никакая кожа не любит: Але будь-яка шкіра не любить:
Никакое обещание его заменить не сможет. Жодна обіцянка його замінити не зможе.
Никаких отвлекающих или раздражающих всплывающих окон. Немає відволікаючих чи дратівливих спливаючих вікон.
Ей не грозит никакое вторжение. Їй не загрожувало ніяке вторгнення.
Без этого никакая духовность невозможна. Без цього немає ніякої духовності.
Мы не поддерживаем никакие политические силы. Ми не підтримуємо жодну політичну силу.
Никакие тренировки не заменят игру. Жодне тренування не замінить гру.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.