Beispiele für die Verwendung von "ничему" im Russischen

<>
Санкции никогда ничему не помогли. Санкції ніколи нічому не допомогли.
История ничему никого не учит. Історія нікого нічому не вчить.
Мне всё послушно, я же - ничему; Мені все слухняно, я ж - нічому;
Вы не можете научить человека ничему. Ви нічому не зможете навчити людину.
Неужто история нас ничему не научила? Невже історія нічому нас не навчила?
"100-летняя история никого ничему не научила. "100-річна історія нікого нічому не навчила.
"Я не делал ничего плохого. "Я не зробив нічого поганого.
4) Ничто не дается даром. 4) ніщо не дається задарма.
1974 - Кто был ничем - Айша. 1974 - Хто був нічим - Айша.
Я ничего подобного не наблюдаю. Бо не спостерігаю нічого такого.
О причинах смерти легендарной спортсменки ничего не понятно. Офіційної інформації про причини смерті легендарного спортсмена немає.
Ничто не может отменить заповеди Божьи. Ніхто не може скасувати Божі повеління.
Бытовую технику 6 НИЧЕГО 15 Побутову техніку 6 НІЧОГО 15
И ничто не может отнять! І ніщо не може відняти!
Вам не нужно жертвовать ничем. Вам не потрібно жертвувати нічим.
О причинах действий полицейских пока ничего неизвестно. Про причини дій поліції нічого не відомо.
Не надо ничего произносить вслух. Не треба нічого вимовляти вголос.
Ничто не могло его растрогать. Ніщо не могло його втішити.
Неограниченный ничем спектр возможностей Интернета. Необмежений нічим спектр можливостей Інтернету.
Все есть и ничего лишнего. Все є та нічого зайвого.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.