Beispiele für die Verwendung von "нормативно" im Russischen

<>
подбор НПА (нормативно - правовых актов); підбір НПА (нормативно - правових актів);
Нормативно это понятие не определено; Нормативно це поняття не визначено;
Она должна быть закреплена нормативно. Діяльність повинна бути закріплена нормативно.
· совершенствование нормативно - правовой базы страховой деятельности; * Вдосконалення нормативно - правової бази страхової діяльності;
Иначе говоря, право есть нормативно закрепленная справедливость. Іншими словами, право виступає нормативно закріпленою справедливістю.
Нормативные документы - Восточно Европейский Экспресс Нормативні документи - Східно Європейський Експрес
Милан - AR, Нормативное положение доступа Мілан - AR, Нормативне положення доступу
управление нормативной документацией внешнего происхождения; розроблення нормативних документів національного походження;
Нормативная и производственная документация САР Нормативна та виробнича документація САР
"нормативный", "фактический" и "эксплуатационный" (Рис. "Нормативний", "фактичний" і "експлуатаційний" (Рис.
Предложения по корректировке нормативной формулы Пропозиції по коректуванню нормативної формули
нормативную и законодательную базу издания; нормативну і законодавчу базу видання;
Их правомочность обусловлена нормативными актами; Їх правомочність обумовлена нормативними актами;
Сужение сферы нормативного регулирования метрологической деятельности; звуження сфери нормативного регулювання метрологічної діяльності;
• соответствие нормативным требованиям по GVP; • відповідність нормативним вимогам з GVP;
Пробел в нормативном, законодательном материале. Прогалина у нормативному, законодавчому матеріалі.
Рекомендуемая литература и нормативные акты: Рекомендована література та нормативно-правові акти:
нормативными документами, которые регулируют эти вопросы. Нормативно-правові акти, що регулюють ці питання.
нормативными актами и настоящим Порядком. нормативно-правовими актами та цим Порядком.
Главный из них - несовершенная нормативная база. Головною проблемою цього є недосконала нормативно-правова база.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.