Beispiele für die Verwendung von "обвинениями" im Russischen

<>
Поспешили с обвинениями и некоторые политики. Поспішили з обвинуваченнями і деякі політики.
Им еще не предъявили обвинение. Їм досі не висунули звинувачення.
Ему предъявили обвинение в "шпионаже". Йому висунули обвинувачення у "шпигунстві".
Но пустых обвинений не воспринимаю. Але порожніх звинувачень не сприймаю.
Они назвали такой подход обвинением жертвы. Вони назвали такий підхід звинуваченням жертви.
Репрессирован и расстрелян по сфальсифицированным обвинениям. Репресований і розстріляний за фальшивими звинуваченнями.
Защита настаивает на необоснованности обвинений. Захист заявляє про безпідставність обвинувачень.
Обвинение намерено потребовать для Януковича пожизненное лишение свободы. Прокуратура в суді вимагатиме для Януковича довічного ув'язнення.
Расстрелян по обвинению в "контрреволюционной деятельности". Розстріляний за обвинуваченням у "контрреволюційній діяльності".
Томсон был оправдан по обоим обвинениям. Томсон був виправданий по обох звинуваченнях.
Обвинение: агитировал против советской власти. Звинувачення: агітував проти радянської влади.
Обвинение и защита - понятия коррелятивные. Обвинувачення та захист - поняття корелятивні.
Механизмы сбора обвинений в насилии Механізми збору звинувачень в насильстві
Главным обвинением для украинских деятелей было Головним звинуваченням для українських діячів було
Одних сажают в тюрьмы по сфальсифицированным обвинениям. Одних садять до в'язниць за сфальсифікованими звинуваченнями.
После он был отпущен без предъявления обвинений. Потім його звільнили без висунення жодних обвинувачень.
Обвинение: "антисоветская агитация и пропаганда". Звинувачення - "антирадянська агітація і пропаганда".
Обвинение поддерживалось Никопольской местной прокуратурой. Обвинувачення підтримувалось Нікопольською місцевою прокуратурою.
Некоторые обвинения звучат совершенно абсурдно. Більшість звинувачень звучить доволі абсурдно.
Расстреляна по обвинению в "террористической деятельности". Розстріляна за звинуваченням у "терористичній діяльності".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.