Beispiele für die Verwendung von "обвинили" im Russischen mit Übersetzung "звинуватили"

<>
Инвесторы обвинили проект Tezos мошенничества. Інвестори звинуватили проект Tezos шахрайства.
Нардепа обвинили в незаконном обогащении. Нардепа звинуватили у незаконному збагаченні.
Квентина Тарантино обвинили в плагиате " Квентіна Тарантіно звинуватили в плагіаті.
Его обвинили в диверсионной деятельности. Їх звинуватили у диверсійній діяльності.
Альфреда Хичкока обвинили в домогательствах Альфреда Хічкока звинуватили в домаганнях
Его обвинили в налоговых махинациях. Його звинуватили у податкових махінаціях.
Журнал обвинили в растлении малолетних. Журнал звинуватили в розбещенні малолітніх.
Его обвинили в вооруженном сопротивлении. Його звинуватили в озброєному опорі.
Вскоре его обвинили в "ревизионизме". Невдовзі його звинуватили у "ревізіонізмі".
Малика обвинили в смерти Сефа. Маліка звинуватили у смерті Сефа.
Спортсменки обвинили Хьюитта в изнасиловании. Спортсменки звинуватили Хьюїтта в згвалтуванні.
Его обвинили в контрабанде наркотиков. Його звинуватили в контрабанді наркотиків.
В провале восстания обвинили Е Тина. У провалі повстання звинуватили Е Тіна.
В Петербурге художника обвинили в тенденциозности. У Петербурзі художника звинуватили в тенденційності.
Кроме того, его обвинили в гомосексуализме. Крім того, його звинуватили в гомосексуалізмі.
Россию обвинили в сокрытии техногенной катастрофы Росію звинуватили у приховування техногенної катастрофи
Тогда в неудаче обвинили именно Бессмертного. Тоді у невдачі звинуватили саме Безсмертного.
Его обвинили в контрреволюционной националистической деятельности. Його звинуватили в націоналістичній контрреволюційній діяльності.
Но украинца также обвинили в разбое. Але українця також звинуватили в розбої.
США обвинили Россию в "откровенной лжи" США звинуватили Росію в "відвертій брехні"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.