Beispiele für die Verwendung von "обеда" im Russischen mit Übersetzung "обіду"

<>
После обеда здесь предвещается дождь. Після обіду тут передвіщається дощ.
после обеда позаимствовали из Турции. після обіду запозичили з Туреччини.
Федора распирало после сытного обеда. Федора розпирало після ситного обіду.
Копать отсюда и до обеда! Копати звідси й до обіду!
Потому что завтрака нет, обеда нет. Тому що сніданку немає, обіду немає.
Правила поведения во время поминального обеда Правила поведінки під час поминального обіду
Ужинала Мария-Антуанетта остатками от обеда. Вечеряла Марія-Антуанетта залишками від обіду.
Ведущий производитель для облегченного обеда Круто... Провідний виробник для полегшеного обіду Круто...
После обеда по Донецку стреляли танки. Після обіду по Донецьку стріляли танки.
Снегопады должны прекратиться сегодня после обеда. Снігопад мають припинитися сьогодні після обіду.
Причина: ссора во время праздничного обеда. Причина: сварка під час святкового обіду.
По окончанию обеда веселятся до вечера. По закінченню обіду веселяться до вечора.
После обеда депутаты поработают в комитетах. Після обіду депутати працюватимуть у комітетах..
Но самое интересное происходило после обеда. Але саме цікаве сталося після обіду.
Организация кофе-перерывов, комплексных обеда, ужина, фуршета; Організація каво-перерв, комплексних обіду, вечері, фуршету;
А после обеда отправились в аэропорт Малаги. А після обіду відправилися до аеропорту Малаги.
5 июня после обеда авария была локализирована. 5 червня після обіду аварія була локалізована.
Средняя стоимость завтрака и обеда - 100 грн. Середня вартість сніданку і обіду - 100 грн.
Жене, чтобы меня она к обеду дружині, щоб мене вона до обіду
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.