Beispiele für die Verwendung von "обновлению" im Russischen

<>
Стремился к обновлению румынской лирики. Прагнув до оновлення румунської лірики.
Инструкция по обновлению PC-банкинга Інструкція по оновленню PC-банкінгу
способствует обновлению верхних слоев эпидермиса; сприяє відновленню верхніх шарів епідермісу;
Анкетирование по обновлению библиотеки ИМО Анкетування щодо оновлення бібліотеки ІМВ
Салон тоже подвергся небольшому обновлению. Салон теж піддався невеличкому оновленню.
Инструкция по обновлению РС-Банкинг Інструкція щодо оновлення РС-Банкінгу
Совет судей противодействует обновлению судейского корпуса Рада суддів протидіє оновленню суддівського корпусу
обработке, хранению и обновлению кадастровой информации; обробки, зберігання та оновлення кадастрової інформації;
Обновлению подвергнется вся электроника самолетов Ту-22М3. Оновленню піддасться вся електроніка літаків Ту-22М3.
Работа по обновлению трамвайного парка продолжается. Програма оновлення трамвайного парку буде продовжена.
Nissan готовит к обновлению кроссовер Juke. Nissan готує до оновлення кросовер Juke.
Последнее обновление: 22 MAY 18 Останнє оновлення: 22 MAY 18
Распространение обновлений при помощи WSUS Поширення оновлень за допомогою WSUS
Отчет: 37 заложников Кремля (обновление); Звіт: 37 заручників Кремля (оновлений);
Как работает автоматическое обновление подписки? Як відбувається автоматичне поновлення передплати?
Следите за обновлением нашего сайта. Слідкуйте за оновленням нашого сайту.
Следите за информационным обновлением сайта. Слідкуйте за інформаційними оновленнями сайту.
При обновлении рейтингов были учтены: При оновленні рейтингів було враховано:
Укрепление сосудов и обновление кожи Укріплення судин та відновлення шкіри
Обновление: тоннель был закрыт в 2016 году. Оновлено: тунель був закритий в 2016 році.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.