Exemples d'utilisation de "образе" en russe

<>
Факты о здоровом образе жизни Факти про здоровий спосіб життя
Реже изображался в образе сокола. Рідше зображувався в образі сокола.
Возможно ли похудение при сидячем образе жизни? Чи можливе схуднення при сидячому способі життя?
Гигиена -- наука о здоровом образе жизни. Гігієна - наука про здоровий спосіб життя.
Андреевский спуск в мистическом образе; Андріївський узвіз в містичному образі;
Причины данного недуга кроются в сидячем образе жизни. Нерідко причина проблеми криється в сидячому способі життя.
Украинский телеканал о здоровом образе жизни. Український телеканал про здоровий спосіб життя.
Приятные мелочи в женском образе Приємні дрібниці в жіночому образі
Это говорит о подземном образе жизни. Це говорить про підземний спосіб життя.
Казацкий полководец появляется в образе всадника. Козацький полководець з'являється в образі вершника.
Предположения об образе жизни остаются дискуссионными. Припущення про спосіб життя лишаються дискусійними.
В образе бога персонифицировано солнце [1]. В образі бога персоніфіковано сонце [1].
Одной из центральных концепций валеологии является концепция о здоровом образе жизни. Іншим центральним поняттям валеології виступає поняття "здоровий спосіб життя".
Победительницей стала красавица в образе Клеопатры. Переможницею стала красуня в образі Клеопатри.
Изображает Ездру в образе монаха-переписчика. Зображує Ездру в образі монаха-переписувача.
Дуда выступил в образе "Великого слепого". Дуда виступив в образі "Великого сліпого".
Черты романтического героя в образе Мазепы. Риси романтичного героя в образі Мазепи.
Артист оперы предстанет в новом образе! Соліст опери постане у новому образі!
Солистка оперы предстанет в новом образе! Солістка опери постане у новому образі!
Изображался в образе хохлатого ибиса в Гелиополе. Зображувався в образі чубатого ібіса в Гелиополі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !