Beispiele für die Verwendung von "образов" im Russischen mit Übersetzung "образу"

<>
Углубляется интерес к увековечиванию образов современников. Поглиблюється інтерес до увічнення образу сучасника.
"Перенос неодобрения и негативного образа". "Перенесення несхвалення і негативного образу".
Г) Разрушение "евроинтеграционного" образа Майдана; Г) Руйнування "євроінтеграційного" образу Майдану;
Кладбищенская церковь Спаса Нерукотворного образа Цвинтарна церква Спаса Нерукотворного образу
Создатель образа "бравого солдата Швейка". Творець образу "бравого вояка Швейка".
Символическое значение образа Сони Мармеладовой. Символічне значення образу Соні Мармеладової.
Автор скульптурного образа - Рене Синтенис. Автор скульптурного образу - Рене Сінтеніс.
Визуальное соответствие, гармоничность подачи образа. Візуальна відповідність, гармонійність подачі образу.
Соблюдение правила придаст образу законченности. Дотримання правила додасть образу завершеності.
Но вернемся к образу актрисы. Але повернемося до образу актриси.
Это придает образу женщины вульгарность. Це додає образу жінки вульгарність.
Добавление драйверов и программ в образ Додавання драйверів та програм до образу
Происходит непрерывное сравнение образа с оригиналом. Відбувається безперервне порівняння образу з оригіналом.
Моделирование формы бровей и создание образа. Моделювання форми брів і створення образу.
История Нерукотворного образа окутана многими преданиями. Історія нерукотворного образу оповита багатьма переказами.
Монтирование ISO образа в виртуальный привод Монтування ISO образу в віртуальний привід
Сочетание модного образа и максимальной функциональности Поєднання модного образу та максимальної функціональності
Город был разграблен, следы образа утеряны. Місто було розграбоване, сліди образу загублені.
церковь Нерукотворного образа Христа Спасителя УПЦ; церква Нерукотворного образу Христа Спасителя УПЦ;
Возможность подбора образа, гардероба, визажа, стиля Можливість добирання образу, гардеробу, візажу, стилю
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.