Exemples d'utilisation de "обращается" en russe

<>
Он обращается к классикам марксизма. Він звертається до класиків марксизму.
Обращается внимание на тип охлаждения блока питания: Звертається увага на тип охолодження блоку живлення:
c,\;\ ldots)} обращается в тождество. c,\;\ ldots)} перетворюється в тотожність.
Обращается вокруг Солнца за 88 земных суток. Обертається довкола Сонця за 88 земних діб.
Также он обращается к русскому фольклору. Також він звертається до російського фольклору.
Обращается внимание и на соблюдение этических правил. Звертається увага і на дотримання етичних правил.
Постоялец в отеле обращается к администратору. Постоялець в готелі звертається до адміністратора.
Франклин обращается к Лестеру за помощью. Франклін звертається до Лестера за допомогою.
Одновременно к прокурору обращается и Зурита. Одночасно до прокурора звертається і Зуріта.
Часто обращается к Мэнни за помощью. Часто звертається до Менні за допомогою.
Он обращается к нам милосердием Божиим. Він звертається до нас милосердям Божим.
Он обращается к врачу, который вызывает Малдера. Працівник звертається до лікаря, котрий викликає Малдера.
В 1928 г. Пастернак обращается к прозе. У 1928 році Пастернак звертається до прози.
Хэл обращается за помощью к приятелю-жучу. Хел звертається за допомогою до приятелю-жучу.
Авнер обращается с угрозами в посольство Израиля. Він звертається з погрозами до посольства Ізраїлю.
Однако врачи, к которым она обращается, отказывают. Натомість лікарі, до яких вона звертається, відмовляють.
Господь всем помогает, кто к нему обращается. Бог допоможе кожному, хто звертається до нього!
Стараюсь помочь каждому, кто ко мне обращается. Намагаюся допомогти кожному, хто до мене звертається.
Обращайтесь, ваша путешествие будет незабываемым! Звертайтеся, ваша подорож буде незабутнім!
Куда обращаться, чтобы воспользоваться рассрочкой? Куди звертатися, щоб скористатися розстрочкою?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !