Beispiele für die Verwendung von "обращаются" im Russischen

<>
Обращаются с населением грубо, требовательно. Звертаються з населенням грубо, вимогливо.
б) жестоко обращаются с ребенком. 3) жорстоко поводяться з дитиною.
На рынке обращаются срочные депозитные сертификаты; На ринку обертаються термінові депозитні сертифікати;
К систематическому каталогу обращаются для: До систематичного каталогу звертаються для:
Родители жестоко обращаются с ребенком. батьки жорстоко поводяться з дитиною;
Ежедневно в центр обращаются демобилизованные бойцы. Щоденно до Центру звертаються демобілізовані бійці.
Как обращаются с радиоактивными материалами... Як поводяться з радіоактивними матеріалами...
В Юридическое агентство "Абсолют" обращаются, когда: У Юридичне агентство "Абсолют" звертаються, коли:
В Европе с историей обращаются очень бережно. У Європі з історією поводяться набагато дбайливіше.
Заболевания, с которыми обращаются к урологу: Захворювання, з якими звертаються до уролога:
Предприниматели активно обращаются за электронными ключами Підприємці активно звертаються за електронними ключами
Только 15,9% пострадавших обращаются в полицию. Тільки 15,9% постраждалих звертаються до правоохоронців.
Обращайтесь, ваша путешествие будет незабываемым! Звертайтеся, ваша подорож буде незабутнім!
Куда обращаться, чтобы воспользоваться рассрочкой? Куди звертатися, щоб скористатися розстрочкою?
Он обращается к классикам марксизма. Він звертається до класиків марксизму.
Обращайтесь к правообладателям за разъяснениями. Звертайтесь до правовласників за роз'ясненнями.
По всем вопросам обращайтесь в оргкомитет. З усіх питань звертайтеся до Оргкомітету.
Водитель за медпомощью не обращался. Водій за меддопомогою не звертався.
Гуманисты обращались к культурному наследию Гуманісти зверталися до культурної спадщини
Но обращаюсь к нашей даме. Але звертаюся до нашої дамі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.