Beispiele für die Verwendung von "обследованием" im Russischen

<>
Сертификация продукции с обследованием производства Сертифікація продукції з обстеженням виробництва
Маммография является более детальным клиническим обследованием. Мамографія є більш детальним клінічним обстеженням.
* Отказ в связи с медицинским обследованием * Відмова у зв'язку з медичним обстеженням
Как проводится обследование у нарколога Як проводиться обстеження у нарколога
углубленных и контрольных медицинских обследований. поглиблених і контрольних медичних обстежень.
При обследовании используется правило ABCDE. При обстеженні використовується правило ABCDE.
Обследование на ВИЧ - инфекцию проводится добровольно. Медичний огляд на наявність ВІЛ-інфекції проводиться добровільно.
При комплексном обследовании социальный работник изучает:. Під час комплексного обстеження соціальний працівник вивчає:
форма 052 / у "Карта профилактических флюорографических обследований". № 052 / о "Карта профілактичних флюорографічних досліджень";
"По-прежнему от медицинского обследования Тимошенко отказалась. "Від запропонованого медичного огляду Тимошенко відмовилася.
Обязательно проводят обследование беременных женщин. Обов'язково проходять обстеження вагітні жінки.
Подготовка к обследованиям - Клиника Обериг Підготовка до обстежень - Клініка Оберіг
При обследовании у него обнаружили рак. При обстеженні в нього виявили рак.
необходимое обследование при острых состояниях. Необхідне обстеження при гострих станах.
Комплекс обследований перед операцией "Практичный" Подробнее... Комплекс обстежень перед операцією "Практичний" Детальніше...
При обследовании аортальный протез действует нормально. При обстеженні аортальний протез діє нормально.
Обследование и диагностика в гастроэнтерологии Обстеження і діагностика в гастроентерології
ґ) материалы грунтовых и других обследований; ґ) матеріали ґрунтових та інших обстежень;
высокая точность проводимых при обследовании анализов; висока точність проведених при обстеженні аналізів;
Посоветуйтесь с врачом, пройдите обследование. Порадьтеся з лікарем, пройдіть обстеження.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.