Exemples d'utilisation de "обусловлен" en russe
Traductions:
tous93
обумовлена17
зумовлена12
обумовлено12
обумовлені10
обумовлений7
обумовлене5
зумовлений3
зумовлені3
обумовленої3
зумовила2
зумовило2
зумовлено2
обумовлених2
зумовив1
обумовила1
зумовили1
обумовило1
визначило1
зумовлюються1
обумовленого1
обумовленій1
обумовленим1
зумовленими1
зумовлених1
пояснюється1
зумовлене1
Такой тип устройства садов обусловлен исторически.
Такий тип організації садів зумовлений історично.
Социально-экономический эффект механизации обусловлен способом производства.
Соціально-економічні наслідки механізації зумовлюються способом виробництва.
Распад СССР был обусловлен объективными причинами.
Розпад СРСР був зумовлений об'єктивними причинами.
Синдром Ангельмана обусловлен врожденной генетической аномалией;
Синдром Ангельмана обумовлений вродженою генетичною аномалією;
Такой диссонанс обусловлен историческо-территориальным расположением городов.
Такий дисонанс зумовлений історично-територіальним розташуванням міст.
Маятникообразные рефлексы обусловлены также гипотонией.
Маятникоподібні рефлекси обумовлені також гіпотонією.
Циклическая безработица - обусловленное спадами производства.
Циклічне безробіття - обумовлене спадами виробництва.
Тромбоцитопения, обусловленная повышенной деструкцией тромбоцитов:
Тромбоцитопенії, зумовлені підвищеною деструкцією тромбоцитів:
Это обусловило яркий "инопланетный" ландшафт впадины.
Це зумовило яскравий "інопланетний" ландшафт западини.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité